Isaías 9:6

ESV Porque un niño nos es nacido, hijo nos es dado; y el principado sobre su hombro, y se llamará su nombre Admirable, Consejero, Dios Fuerte, Padre Eterno, Príncipe de Paz.
NVI Porque un niño nos es nacido, hijo nos es dado, y el principado sobre su hombro; y se llamará su nombre Admirable, Consejero, Dios Fuerte, Padre Eterno, Príncipe de Paz.
LBLA Porque un niño nos nacerá, un hijo nos será dado; Y el gobierno reposará sobre Sus hombros; Y se llamará Su nombre Admirable Consejero, Dios Fuerte, Padre Eterno, Príncipe de Paz.
NVI Porque un niño nos es nacido, hijo nos es dado, y el principado estará sobre sus hombros. Y se llamará Admirable, Consejero, Dios Fuerte, Padre Eterno, Príncipe de Paz.
NTV Porque un niño nos es nacido, un hijo nos es dado. El gobierno descansará sobre sus hombros. Y se llamará Admirable Consejero, Dios Fuerte, Padre Eterno, Príncipe de Paz.

Juan 1:14

ESV Y el Verbo se hizo carne y habitó entre nosotros, y hemos visto su gloria, gloria como del unigénito del Padre, lleno de gracia y de verdad.
NVI Y el Verbo se hizo carne, y habitó entre nosotros (y vimos su gloria, gloria como del unigénito del Padre), lleno de gracia y de verdad.
LBLA Y el Verbo se hizo carne, y habitó entre nosotros, y vimos su gloria, gloria como del unigénito del Padre, lleno de gracia y de verdad.
NVI El Verbo se hizo carne y habitó entre nosotros. Hemos visto su gloria, la gloria del Hijo unigénito, que vino del Padre, lleno de gracia y de verdad.
NTV Así el Verbo se hizo humano y habitó entre nosotros. Estaba lleno de amor y fidelidad inagotables. Y hemos visto su gloria, la gloria del Hijo unigénito del Padre.

Santiago 1:17

ESV Toda buena dádiva y todo don perfecto es de lo alto, descendiendo del Padre de las luces con quien no hay variación ni sombra debida al cambio.
NVI Toda buena dádiva y todo don perfecto es de lo alto, y desciende del Padre de las luces, en quien no hay mudanza, ni sombra de variación.
LBLA Todo bien dado y todo don perfecto es de lo alto, descendiendo del Padre de las luces, en quien no hay variación ni sombra que se mueva.
NVI Todo don bueno y perfecto viene de lo alto, desciende del Padre de las luces celestiales, que no cambia como las sombras que se mueven.
NTV Todo lo que es bueno y perfecto es un regalo que nos llega de Dios nuestro Padre, que creó todas las lumbreras en los cielos. Él nunca cambia ni proyecta una sombra cambiante.

La Navidad se basa en un intercambio de dones, el don de Dios al hombre, su don inefable de su Hijo, y el don del hombre a Dios, cuando presentamos nuestros cuerpos en sacrificio vivo”. ~Vance Havner

Vea también una reseña del libro Gentle and Lowly de Dane Ortland.

Zacarías 9:9

ESV ¡Alégrate mucho, oh hija de Sion! ¡Grita con fuerza, hija de Jerusalén! He aquí, tu rey viene a ti; justo y salvador es él, humilde y montado sobre un asno, sobre un pollino, hijo de asna.
NVI Alégrate mucho, hija de Sion; da voces de júbilo, hija de Jerusalén: he aquí, tu Rey viene a ti, justo y salvador; humilde, y cabalgando sobre un asno, y sobre un pollino hijo de asna.
LBLA ¡Alégrate mucho, oh hija de Sion! ¡Grita en triunfo, oh hija de Jerusalén! He aquí, tu rey viene a ti; Es justo y dotado de salvación, Humilde, y montado sobre un asno, Sobre un pollino, hijo de asna.
NVI ¡Alégrate mucho, hija de Sion! ¡Grita, Hija Jerusalén! Mira, tu rey viene a ti, justo y victorioso, humilde y montado en un asno, en un pollino hijo de asna.
NTV ¡Alégrate, oh pueblo de Sion! ¡Grita en triunfo, oh pueblo de Jerusalén! Mira, tu rey viene a ti. Él es justo y victorioso, pero es humilde, montado en un asno, montado en un pollino de asna.

“¿Quién puede sumar a la Navidad ? El motivo perfecto es que Dios amó tanto al mundo. El regalo perfecto es que Él dio a Su único Hijo. El único requisito es creer en Él. La recompensa de la fe es que tendrás vida eterna”. ~ Corrie Ten Boom

Hechos 20:35

ESV En todas las cosas os he mostrado que trabajando duro de esta manera debemos ayudar a los débiles y recordar las palabras del Señor Jesús, como él mismo dijo: ‘Más bienaventurado es dar que recibir’”.
NVI Os he mostrado todas las cosas, cómo debéis trabajar tanto para ayudar a los débiles, y recordar las palabras del Señor Jesús, que dijo: Más bienaventurado es dar que recibir.
LBLA “En todo os mostré que trabajando de esta manera debéis ayudar a los débiles y recordar las palabras del Señor Jesús, que Él mismo dijo: ‘Más bienaventurado es dar que recibir’”.
NVI En todo lo que hice, les mostré que con este tipo de trabajo duro debemos ayudar a los débiles, recordando las palabras que el mismo Señor Jesús dijo: ‘Más bienaventurado es dar que recibir’. “
NTV Y he sido un ejemplo constante de cómo puedes ayudar a los necesitados trabajando duro. Debes recordar las palabras del Señor Jesús: ‘Más bienaventurado es dar que recibir.’ ”

Isaías 7:14

ESV Por tanto, el Señor mismo os dará una señal. He aquí que la virgen concebirá y dará a luz un hijo, y llamará su nombre Emanuel.
NVI Por tanto, el Señor mismo os dará una señal; He aquí que una virgen concebirá y dará a luz un hijo, y llamará su nombre Emanuel.
LBLA “Por tanto, el Señor mismo os dará señal: He aquí, una virgen concebirá y dará a luz un hijo, y llamará su nombre Emanuel.
NVI Por tanto, el Señor mismo os dará señal: La virgen concebirá y dará a luz un hijo, y llamará su nombre Emanuel.
NTV Muy bien entonces, el mismo Señor les dará la señal. ¡Mirar! La virgen concebirá un niño! Ella dará a luz un hijo y lo llamará Emanuel (que significa ‘Dios está con nosotros’).

Lucas 1:14

ESV Y tendréis gozo y alegría, y muchos se regocijarán de su nacimiento,
NVI Y tendrás gozo y alegría; y muchos se regocijarán en su nacimiento.
LBLA “Tendrás gozo y alegría, y muchos se regocijarán en su nacimiento.
NVI Él será para vosotros un gozo y una delicia, y muchos se regocijarán por su nacimiento,
NTV Tendrás gran gozo y alegría, y muchos se regocijarán en su nacimiento,

Zacarías 13:1

ESV “En aquel día se abrirá una fuente para la casa de David y los habitantes de Jerusalén, para limpiarlos del pecado y de la inmundicia.
NVI En aquel día se abrirá una fuente para la casa de David y para los moradores de Jerusalén por el pecado y por la inmundicia.
LBLA “En aquel día se abrirá una fuente para la casa de David y para los habitantes de Jerusalén, para el pecado y la impureza.
NVI “En aquel día se abrirá una fuente a la casa de David y a los habitantes de Jerusalén, para limpiarlos del pecado y de la impureza.
NTV “En aquel día se abrirá una fuente para la dinastía de David y para el pueblo de Jerusalén, una fuente para limpiarlos de todos sus pecados e impurezas.

Ester 9:22

ESV Como los días en que los judíos recibieron alivio de sus enemigos, y como el mes que se les había cambiado de tristeza en alegría, y de luto en fiesta; para que los hicieran días de fiesta y de alegría, días para enviarse dádivas de alimento unos a otros y dádivas a los pobres.
NVI Como los días en que los judíos descansaron de sus enemigos, y el mes que les fue cambiado de tristeza en alegría, y de luto en día bueno, para que los hicieran días de fiesta y de alegría, y de enviarse porciones unos a otros. y regalos a los pobres.
LBLA porque en aquellos días los judíos se libraron de sus enemigos, y fue un mes que se tornó para ellos de la tristeza en alegría, y del luto en fiesta; que deben hacer de ellos días de fiesta y regocijo y enviar porciones de comida a los demás y ofrendas a los pobres.
NVI como el tiempo en que los judíos recibieron alivio de sus enemigos, y como el mes en que su tristeza se convirtió en alegría y su luto en un día de fiesta. Los escribió para observar los días como días de fiesta y alegría y dando regalos de comida unos a otros y regalos a los pobres.
NTV Les dijo que celebraran estos días con fiesta y alegría y dándose regalos de comida unos a otros y presentes a los pobres. Esto conmemoraría una época en que los judíos obtuvieron alivio de sus enemigos, cuando su tristeza se convirtió en alegría y su luto en gozo.

Hebreos 13:2

ESV No os olvidéis de mostrar hospitalidad a los extraños, porque por esto algunos sin saberlo hospedaron ángeles.
NVI No os olvidéis de hospedar a los extraños, porque por esto algunos, sin saberlo, hospedaron a los ángeles.
LBLA No os olvidéis de mostrar hospitalidad a los extraños, porque en esto algunos han hospedado ángeles sin saberlo.
NVI No te olvides de mostrar hospitalidad a los extraños, porque al hacerlo, algunas personas han mostrado hospitalidad a los ángeles sin saberlo.
NTV ¡No olvides mostrar hospitalidad a los extraños, porque algunos que han hecho esto han hospedado ángeles sin darse cuenta!

2 Corintios 13:11

ESV Por último, hermanos, regocijaos. Apuntad a la restauración, consolaos unos a otros, poneos de acuerdo unos con otros, vivid en paz; y el Dios de amor y de paz estará con vosotros.
NVI Finalmente, hermanos, adiós. Sed perfectos, sed de buen consuelo, sed de un mismo sentir, vivid en paz; y el Dios de amor y de paz estará con vosotros.
LBLA Por lo demás, hermanos, gozaos, completaos, consolaos, sed afines, vivid en paz; y el Dios de amor y de paz estará con vosotros.
NVI Finalmente, hermanos y hermanas, ¡alégrense! Esfuércense por la restauración completa, anímense unos a otros, sean de una sola mente, vivan en paz. Y el Dios de amor y de paz estará con vosotros.
NTV Queridos hermanos y hermanas, cierro mi carta con estas últimas palabras: Estad alegres. Crecer hasta la madurez. Anímense unos a otros. Vive en armonía y paz. Entonces el Dios de amor y de paz estará con vosotros.

Dejar respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here