Lucas 23:43

ESV Y le dijo: De cierto te digo que hoy estarás conmigo en el Paraíso.
NVI Y Jesús le dijo: De cierto te digo, que hoy estarás conmigo en el paraíso.
LBLA Y le dijo: De cierto te digo que hoy estarás conmigo en el paraíso.
NVI Jesús le respondió: “De cierto te digo que hoy estarás conmigo en el paraíso”.
NTV Y Jesús le respondió: “Te aseguro que hoy estarás conmigo en el paraíso”.

Filipenses 1:23

ESV Estoy en apuros entre los dos. Mi deseo es partir y estar con Cristo, porque eso es mucho mejor.
NVI Porque de dos en dos estoy puesto en estrecho, teniendo deseo de partir y estar con Cristo; que es mucho mejor:
LBLA Pero de ambas cosas estoy presionado, teniendo deseo de partir y estar con Cristo, lo cual es mucho mejor;
NVI Estoy dividido entre los dos: deseo partir y estar con Cristo, que es mucho mejor;
NTV Estoy dividido entre dos deseos: anhelo ir y estar con Cristo, que sería mucho mejor para mí.

Eclesiastés 9:10

ESV Todo lo que te viniere a la mano para hacer, hazlo según tus fuerzas, porque no hay obra, ni pensamiento, ni ciencia, ni sabiduría en el Seol, adonde vas.
NVI Todo lo que te viniere a la mano para hacer, hazlo según tus fuerzas; porque no hay obra, ni trabajo, ni conocimiento, ni sabiduría, en el sepulcro, a donde vas.
LBLA Todo lo que te viniere a la mano para hacer, hazlo con todas tus fuerzas; porque en el Seol, adonde vas, no hay actividad, ni planes, ni ciencia, ni sabiduría.
NVI Todo lo que te viniere a la mano para hacer, hazlo con todas tus fuerzas, porque en el reino de los muertos, adonde vas, no hay trabajo ni planes ni conocimiento ni sabiduría.
NTV Hagas lo que hagas, hazlo bien. Porque cuando vayas a la tumba, no habrá trabajo ni planificación ni conocimiento ni sabiduría.

“Los peregrinos caminamos por la cuerda floja entre la tierra y el cielo, sintiéndonos atrapados en el tiempo, pero con la eternidad latiendo en nuestros corazones. Nuestro sentimiento insatisfecho de exilio no se resolverá ni arreglará mientras estemos aquí en la tierra. Nuestro dolor y anhelos aseguran que nunca estemos contentos, pero eso es bueno: es para nuestro beneficio que no nos sintamos cómodos en un mundo destinado a la decadencia”. ~ Joni Eareckson Tada

2 Pedro 2:4

ESV Porque si Dios no perdonó a los ángeles cuando pecaron, sino que arrojándolos al infierno los entregó a prisiones de oscuridad tenebrosa para ser guardados hasta el juicio;
NVI Porque si Dios no perdonó a los ángeles que pecaron, sino que arrojándolos al infierno los entregó a prisiones de oscuridad, para ser reservados al juicio;
LBLA Porque si Dios no perdonó a los ángeles cuando pecaron, sino que arrojándolos al infierno los entregó a pozos de oscuridad, reservados para el juicio;
NVI Porque si Dios no perdonó a los ángeles cuando pecaron, sino que los envió al infierno, poniéndolos en prisiones de oscuridad para ser juzgados;
NTV Porque Dios no perdonó ni a los ángeles que pecaron. Los arrojó al infierno, en lóbregos pozos de oscuridad, donde están retenidos hasta el día del juicio.

“Si encuentro en mí un deseo que ninguna experiencia en este mundo puede satisfacer, la explicación más probable es que fui creado para otro mundo”. ~ CS Lewis

Juan 11:11

ESV Después de decir estas cosas, les dijo: “Nuestro amigo Lázaro se ha dormido, pero voy a despertarlo”.
NVI Estas cosas dijo él: y después de eso les dijo: Nuestro amigo Lázaro duerme; pero voy, para despertarlo del sueño.
LBLA Esto dijo, y después les dijo: Nuestro amigo Lázaro se ha dormido; pero yo voy, para despertarlo del sueño.
NVI Después de haber dicho esto, pasó a decirles: “Nuestro amigo Lázaro se ha dormido; pero voy allí a despertarlo.
NTV Luego dijo: “Nuestro amigo Lázaro se ha dormido, pero ahora iré y lo despertaré”.

Lucas 16:23

ESV y en el Hades, estando en tormentos, alzó sus ojos y vio de lejos a Abraham y a Lázaro a su lado.
NVI Y en el infierno alzó sus ojos, estando en tormentos, y vio de lejos a Abraham, y a Lázaro en su seno.
LBLA “En el Hades alzó sus ojos, estando en tormentos, y vio de lejos a Abraham y a Lázaro en su seno.
NVI En el Hades, donde estaba en tormentos, miró hacia arriba y vio a Abraham a lo lejos, con Lázaro a su lado.
NTV y fue al lugar de los muertos. Allí, en el tormento, vio a lo lejos a Abraham con Lázaro a su lado.

Mateo 10:28

ESV Y no temáis a los que matan el cuerpo pero no pueden matar el alma. Temed más bien a aquel que puede destruir el alma y el cuerpo en el infierno.
NVI Y no temáis a los que matan el cuerpo, mas el alma no pueden matar; temed más bien a aquel que puede destruir el alma y el cuerpo en el infierno.
LBLA “No temáis a los que matan el cuerpo pero no pueden matar el alma; temed más bien a aquel que puede destruir el alma y el cuerpo en el infierno.
NVI No temáis a los que matan el cuerpo pero no pueden matar el alma. Más bien, teman a Aquel que puede destruir tanto el alma como el cuerpo en el infierno.
NTV “No temas a los que quieren matar tu cuerpo; no pueden tocar tu alma. Teme sólo a Dios, que puede destruir tanto el alma como el cuerpo en el infierno.

Eclesiastés 12:7

ESV Y el polvo vuelve a la tierra como era, y el espíritu vuelve a Dios que lo dio.
NVI Entonces el polvo volverá a la tierra como era, y el espíritu volverá a Dios que lo dio.
LBLA entonces el polvo volverá a la tierra como era, y el espíritu volverá a Dios que lo dio.
NVI y el polvo vuelve a la tierra de donde salió, y el espíritu vuelve a Dios que lo dio.
NTV Porque entonces el polvo volverá a la tierra, y el espíritu volverá a Dios que lo dio.

Apocalipsis 20:15

ESV Y si el nombre de alguno no se halló escrito en el libro de la vida, fue arrojado al lago de fuego.
NVI Y el que no se halló inscrito en el libro de la vida fue lanzado al lago de fuego.
LBLA Y si el nombre de alguno no se halló escrito en el libro de la vida, fue arrojado al lago de fuego.
NVI Cualquiera cuyo nombre no se halló escrito en el libro de la vida fue arrojado al lago de fuego.
NTV Y cualquiera cuyo nombre no se halló registrado en el Libro de la Vida fue arrojado al lago de fuego.

1 Tesalonicenses 4:13

ESV Pero no queremos, hermanos, que ignoréis acerca de los que duermen, para que no os entristezcáis como los demás que no tienen esperanza.
NVI Pero no quiero, hermanos, que ignoréis acerca de los que duermen, para que no os entristezcáis como los demás que no tienen esperanza.
LBLA Pero no queremos, hermanos, que ignoréis acerca de los que duermen, para que no os entristezcáis como los demás que no tienen esperanza.
NVI Hermanos y hermanas, no queremos que ignoréis acerca de los que duermen en la muerte, para que no os entristezcáis como el resto de la humanidad, que no tiene esperanza.
NTV Y ahora, queridos hermanos y hermanas, queremos que sepáis qué pasará con los creyentes que han muerto para que no os entristezcáis como la gente que no tiene esperanza.

Hechos 2:27

ESV Porque no abandonarás mi alma en el Hades, ni dejarás que tu Santo vea corrupción.
NVI Porque no dejarás mi alma en el infierno, ni permitirás que tu Santo vea corrupción.
LBLA PORQUE NO ABANDONARÁS MI ALMA AL HADES, NI PERMITIRÁS QUE TU SANTO SUFRA CORRUPCIÓN.
NVI porque no me abandonarás en el reino de los muertos, no dejarás que tu santo vea corrupción.
NTV Porque no dejarás mi alma entre los muertos ni permitirás que tu Santo se pudra en la tumba.

Dejar respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here